1
00:00:02,068 --> 00:00:04,971
[soft dramatic music]

2
00:00:05,038 --> 00:00:11,978
♪ ♪

3
00:00:29,195 --> 00:00:32,098
[dance music playing]

4
00:00:32,165 --> 00:00:35,835
♪ ♪

5
00:00:35,902 --> 00:00:38,071
- 1,000 packs, all ones.

6
00:00:38,138 --> 00:00:39,305
100 Gs total, right?

7
00:00:39,372 --> 00:00:41,474
- Yeah.

8
00:00:41,541 --> 00:00:45,044
Here's your $100,000 back, all big bills.

9
00:00:45,111 --> 00:00:47,113
- I can't believe you go through this many dollar bills

10
00:00:47,180 --> 00:00:48,948
every week, it's crazy.

11
00:00:49,015 --> 00:00:51,684
- What can I say? Customers have to make it rain.

12
00:00:51,751 --> 00:00:53,486
- Surprising, in this economy.

13
00:00:53,553 --> 00:00:55,321
- Strip joints are recession-proof.

14
00:00:55,388 --> 00:00:56,823
Guys will give up their morning lattes

15
00:00:56,890 --> 00:00:58,725
before they give up their lap dances.

16
00:00:58,792 --> 00:01:00,226
- [chuckles]
- That's a fact.

17
00:01:00,293 --> 00:01:03,530
- Keeping the economy going, one dollar bill at a time.

18
00:01:03,596 --> 00:01:04,831
I'll see you next week.

19
00:01:04,897 --> 00:01:06,433
♪ ♪

20
00:01:10,103 --> 00:01:12,705
- Come on, come on. Big money. [app chimes]

21
00:01:17,343 --> 00:01:19,279
[ominous music]

22
00:01:19,345 --> 00:01:20,847
- [grunts]
- Hey!

23
00:01:23,116 --> 00:01:24,684
- [shouts, groans]

24
00:01:24,751 --> 00:01:26,853
[suspenseful music]

25
00:01:26,920 --> 00:01:28,388
- Freeze!

26
00:01:32,258 --> 00:01:39,399
♪ ♪

27
00:01:47,140 --> 00:01:49,742
- That sounds good. OK.

28
00:01:49,809 --> 00:01:51,144
Yep.

29
00:01:51,211 --> 00:01:53,313
Mortgage is all set, and the broker is ready to close

30
00:01:53,379 --> 00:01:54,647
whenever we are.

31
00:01:54,714 --> 00:01:56,783
OK. I'll talk to you later.

32
00:01:56,850 --> 00:01:58,651
- Oh, you're really going through with it.

33
00:01:58,718 --> 00:02:00,186
- Yes, ma'am. Full steam ahead.

34
00:02:00,253 --> 00:02:01,788
You only live once, right?

35
00:02:01,855 --> 00:02:04,591
- Bless you for not saying YOLO.

36
00:02:04,657 --> 00:02:06,926
- Here, check it out. It's sick.

37
00:02:08,627 --> 00:02:11,431
- [laughs] I mean, this is so nice.

38
00:02:13,666 --> 00:02:15,368
You can afford this?

39
00:02:15,435 --> 00:02:17,737
- What?
- I make what you make.

40
00:02:17,804 --> 00:02:20,406
- Ah, but it is not what you make, it is how you invest it.

41
00:02:20,473 --> 00:02:21,741
- Oh, I didn't realize

42
00:02:21,808 --> 00:02:23,576
you were an investment guru all of a sudden.

43
00:02:23,643 --> 00:02:25,612
- I'm not a guru. I just got into

44
00:02:25,678 --> 00:02:28,248
the right investments at the right time, I guess.

45
00:02:28,314 --> 00:02:30,984
- Oh. Good for you.

46
00:02:31,050 --> 00:02:32,652
Like, when did you

47
00:02:32,719 --> 00:02:34,587
start to care so much about material things?

48
00:02:34,654 --> 00:02:37,223
- I'm not materialistic.

49
00:02:37,290 --> 00:02:39,792
- That watch?

50
00:02:39,859 --> 00:02:42,462
- [sighs] I guess I'm just done saving for a rainy day.

51
00:02:42,529 --> 00:02:44,731
We work hard. Can't take it with you.

52
00:02:44,797 --> 00:02:47,267
For example, when I look at this watch--

53
00:02:47,333 --> 00:02:49,202
- Mm-hmm.
- It brings me joy.

54
00:02:49,269 --> 00:02:52,138
It's kind of like an emotional return on my investment.

55
00:02:52,205 --> 00:02:54,307
Some might call it a dividend. - Mmm.

56
00:02:54,374 --> 00:02:56,876
- Hey. Armored car robbery.

57
00:02:56,943 --> 00:02:59,445
Jubal wants us all to head down to the scene.

58
00:03:03,149 --> 00:03:04,284
- [sighs]

59
00:03:04,350 --> 00:03:07,253
[tense music]

60
00:03:07,320 --> 00:03:08,621
♪ ♪

61
00:03:08,688 --> 00:03:10,823
- You coming?

62
00:03:10,890 --> 00:03:12,592
- Yes.

63
00:03:14,027 --> 00:03:15,528
Yeah, I get it. I really do.

64
00:03:15,595 --> 00:03:17,463
But what if it doesn't bounce back?

65
00:03:17,530 --> 00:03:19,666
Based off of what, a hunch?

66
00:03:19,732 --> 00:03:21,668
Listen, I really appreciate your confidence, Jordan.

67
00:03:21,734 --> 00:03:25,138
But I was hoping for a little bit more.

68
00:03:25,204 --> 00:03:26,472
Let's just sell it now,

69
00:03:26,539 --> 00:03:28,942
before this crypto madness gets any crazier.

70
00:03:29,008 --> 00:03:31,711
What are you talking about, it fell another 10%?

71
00:03:31,778 --> 00:03:33,413
OK. Hold it, then. For now.

72
00:03:33,479 --> 00:03:34,814
OK. I'll call you back.

73
00:03:34,881 --> 00:03:36,182
- Please tell me that you are not thinking

74
00:03:36,249 --> 00:03:37,917
about buying crypto.

75
00:03:37,984 --> 00:03:40,620
- No, uh, it's just getting hammered right now.

76
00:03:40,687 --> 00:03:41,921
So I thought it might be a good time to--

77
00:03:41,988 --> 00:03:44,157
- Good time to what, catch a falling knife?

78
00:03:44,223 --> 00:03:45,992
- [chuckles]

79
00:03:46,059 --> 00:03:47,994
- Look. Stay away, OA. OK?

80
00:03:48,061 --> 00:03:50,997
You want to buy the dips, S&P 500, OK?

81
00:03:51,064 --> 00:03:54,000
It's real companies, real businesses, real cash flow.

82
00:03:54,067 --> 00:03:57,270
- Hey, perp hit the first guard in the head with a gun,

83
00:03:57,337 --> 00:03:58,938
grabbed the cash, and took off.

84
00:03:59,005 --> 00:04:01,374
Other guard was waiting in the car, hopped out.

85
00:04:01,441 --> 00:04:03,242
Took some fire, but the guy managed to get away.

86
00:04:03,309 --> 00:04:05,078
- Shell casings?
- Found two on the sidewalk.

87
00:04:05,144 --> 00:04:07,213
- All right, we'll need to take those back to 26 Fed.

88
00:04:07,280 --> 00:04:08,815
The security guard that got pistol whipped,

89
00:04:08,881 --> 00:04:10,783
is he doing OK? - A concussion, a few stitches.

90
00:04:10,850 --> 00:04:12,785
We sent him to the hospital. - He get a look at the perp?

91
00:04:12,852 --> 00:04:15,521
- No. He said he got hit from behind.

92
00:04:15,588 --> 00:04:17,923
- About 6 feet or so, medium build.

93
00:04:17,991 --> 00:04:19,425
- What about his skin color?

94
00:04:19,492 --> 00:04:20,726
- Couldn't really get a good look.

95
00:04:20,793 --> 00:04:23,963
Uh, he was wearing a mask, a balaclava.

96
00:04:24,030 --> 00:04:25,698
Black, I think. - Did he say anything?

97
00:04:25,765 --> 00:04:27,300
- No, nothing.

98
00:04:27,367 --> 00:04:29,235
It all happened so fast.

99
00:04:29,302 --> 00:04:31,270
I saw him draw down on me.

100
00:04:31,337 --> 00:04:34,040
I heard the gunshots. I saw the muzzle flash, even.

101
00:04:34,107 --> 00:04:36,976
I thought that was it, for real.

102
00:04:37,043 --> 00:04:39,812
I just, uh-- my lucky day, I guess.

103
00:04:42,915 --> 00:04:44,550
- Look like you have a lot of cameras.

104
00:04:44,617 --> 00:04:46,185
- Uh, seven.

105
00:04:46,252 --> 00:04:49,689
- Yeah, we're going to need that footage right away.

106
00:04:49,756 --> 00:04:51,057
- All right, folks.

107
00:04:51,124 --> 00:04:53,793
So NYPD has handed us an armored car robbery case.

108
00:04:53,860 --> 00:04:55,895
Appears to be the fifth one in the last 24 hours,

109
00:04:55,962 --> 00:04:58,665
by the same guy, who appears to be working solo.

110
00:04:58,731 --> 00:05:00,800
The most recent robbery, you can see the perp here,

111
00:05:00,867 --> 00:05:02,969
he fires at the guard, missing him completely.

112
00:05:03,036 --> 00:05:04,337
So either he's terrible with a gun,

113
00:05:04,404 --> 00:05:06,172
or he wasn't actually trying to kill him.

114
00:05:06,239 --> 00:05:09,075
You can see from a robbery earlier today, the same perp.

115
00:05:09,142 --> 00:05:10,843
You can also see he's desperate for cash.

116
00:05:10,910 --> 00:05:12,011
And like I always say--

117
00:05:12,078 --> 00:05:13,680
- Desperation makes people dangerous.

118
00:05:13,746 --> 00:05:15,014
- Well, close.

119
00:05:15,081 --> 00:05:17,150
Desperation makes people more dangerous.

120
00:05:17,216 --> 00:05:19,952
- This guy is definitely no pro.

121
00:05:20,019 --> 00:05:22,188
I mean, it looks like he didn't even think about the driver,

122
00:05:22,255 --> 00:05:24,090
or taking the first security guard's pistol.

123
00:05:24,157 --> 00:05:26,325
- Yeah, well, that matches with the original theory

124
00:05:26,392 --> 00:05:27,560
that this is about desperation.

125
00:05:27,627 --> 00:05:28,861
Maybe the guy isn't a real criminal.

126
00:05:28,928 --> 00:05:29,996
Just needs cash, fast.

127
00:05:30,063 --> 00:05:31,764
- [sighs] Or he's a drug addict.

128
00:05:31,831 --> 00:05:33,299
Did we ever see where the perp went?

129
00:05:33,366 --> 00:05:35,068
- Yeah. just found this video footage,

130
00:05:35,134 --> 00:05:37,370
six blocks away from the most recent crime scene.

131
00:05:37,437 --> 00:05:38,905
- OK.

132
00:05:38,971 --> 00:05:40,573
Lookie, lookie. We got a getaway car.

133
00:05:40,640 --> 00:05:42,341
Can we tighten up that shot, see if we can get a plate?

134
00:05:42,408 --> 00:05:43,810
- Copy that.

135
00:05:43,876 --> 00:05:46,279
- Yeah. Running those tags right now.

136
00:05:46,345 --> 00:05:48,114
- Thank you.
- Yep.

137
00:05:48,181 --> 00:05:50,650
The car was reported stolen this morning, 7:26 AM.

138
00:05:50,717 --> 00:05:52,218
- All right, that's a pretty new-looking car.

139
00:05:52,285 --> 00:05:54,087
Let's see if we can access the car's GPS.

140
00:05:54,153 --> 00:05:55,388
- On it.

141
00:05:55,455 --> 00:05:59,392
GPS shows the car is at Humboldt and 61st.

142
00:06:02,061 --> 00:06:03,963
- OK.

143
00:06:04,030 --> 00:06:07,366
The car should be somewhere on this block.

144
00:06:07,433 --> 00:06:09,769
- Hey, I think that's it.

145
00:06:19,612 --> 00:06:22,081
[gunshots]

146
00:06:22,148 --> 00:06:24,484
[shouting]

147
00:06:24,550 --> 00:06:28,121
- FBI! Don't move.

148
00:06:28,187 --> 00:06:29,288
Go.

149
00:06:29,355 --> 00:06:30,823
We have an armed robbery in progress.

150
00:06:30,890 --> 00:06:33,593
Suspect is running north on foot on Diamond Street.

151
00:06:33,659 --> 00:06:36,829
[suspenseful music]

152
00:06:36,896 --> 00:06:41,467
♪ ♪

153
00:06:41,534 --> 00:06:42,668
- Hey, hey.

154
00:06:44,637 --> 00:06:45,938
Jesus!

155
00:06:46,806 --> 00:06:48,775
[tires screech]

156
00:06:51,911 --> 00:06:53,780
- Whoa, whoa. [car horn blares]

157
00:07:17,570 --> 00:07:18,704
- Tiff.

158
00:07:24,844 --> 00:07:26,045
FBI. - What the hell?

159
00:07:26,112 --> 00:07:27,580
I work here. I'm the security guard.

160
00:07:27,647 --> 00:07:28,748
- We're looking for someone.

161
00:07:28,815 --> 00:07:31,350
Did you see anybody run through here?

162
00:07:31,417 --> 00:07:34,620
- I haven't seen anyone here in the last seven months.

163
00:07:34,687 --> 00:07:35,888
- It's clear.

164
00:07:35,955 --> 00:07:37,757
[door clicks]

165
00:07:37,824 --> 00:07:39,492
- There he is.

166
00:07:39,559 --> 00:07:46,332
♪ ♪

167
00:07:46,399 --> 00:07:49,569
I don't see him.

168
00:07:49,635 --> 00:07:51,237
- We lost eyes on our suspect.

169
00:07:51,304 --> 00:07:54,807
He was last seen on the corner of Larson and 87th.

170
00:08:02,315 --> 00:08:04,150
[distant sirens wailing]

171
00:08:04,217 --> 00:08:06,285
[indistinct chatter]

172
00:08:06,352 --> 00:08:09,455
[soft dramatic music]

173
00:08:10,456 --> 00:08:12,191
- We got some money back here.

174
00:08:12,258 --> 00:08:13,459
This bag actually looks like

175
00:08:13,526 --> 00:08:15,428
the same deposit bag from the strip club.

176
00:08:15,494 --> 00:08:16,562
- All right. You guys start with the Audi.

177
00:08:16,629 --> 00:08:17,930
Dust for prints, DNA.

178
00:08:17,997 --> 00:08:19,665
Make sure you bag up all this cash in here.

179
00:08:19,732 --> 00:08:21,868
- Excuse me.
- Anything?

180
00:08:21,934 --> 00:08:23,703
- No.

181
00:08:25,238 --> 00:08:26,439
[number pad beeps]

182
00:08:26,505 --> 00:08:28,174
- Hey, Jubal.

183
00:08:28,241 --> 00:08:30,109
Still nothing on the ground. - Yeah, same with us.

184
00:08:30,176 --> 00:08:32,745
We're up on all the traffic cams in the vicinity, but--

185
00:08:32,812 --> 00:08:34,914
- It's like he disappeared.
- For now, but we'll find him.

186
00:08:34,981 --> 00:08:36,215
What do we know about the actual robbery

187
00:08:36,282 --> 00:08:37,549
at the check cashing store?

188
00:08:37,616 --> 00:08:39,051
- Yeah, OA and Scola are speaking to witnesses

189
00:08:39,118 --> 00:08:41,721
at the scene.

190
00:08:41,787 --> 00:08:43,522
- He grabbed Peter, the guard,

191
00:08:43,589 --> 00:08:45,691
put a gun to his head, asked for money.

192
00:08:45,758 --> 00:08:48,761
So I emptied my safe into a shopping bag.

193
00:08:48,828 --> 00:08:51,898
$26,000.

194
00:08:51,964 --> 00:08:53,432
[camera shutter clicks] [sighs]

195
00:08:53,499 --> 00:08:54,734
- OK.

196
00:08:54,800 --> 00:08:56,502
Any idea what his skin color was?

197
00:08:56,569 --> 00:08:59,505
- [sighs] No, but he sounded white.

198
00:08:59,572 --> 00:09:01,407
- Sounded?
- Please.

199
00:09:01,474 --> 00:09:03,009
I know what white people sound like.

200
00:09:03,075 --> 00:09:04,443
He was white, OK?

201
00:09:04,510 --> 00:09:06,212
Cancel me if you want, but he's white.

202
00:09:06,279 --> 00:09:07,847
Probably from Brooklyn.

203
00:09:07,914 --> 00:09:09,649
- We got it.

204
00:09:09,715 --> 00:09:11,584
- Here's the video.

205
00:09:16,155 --> 00:09:17,089
[keyboard clacks]

206
00:09:25,364 --> 00:09:26,465
[keyboard clacks]

207
00:09:30,102 --> 00:09:31,671
[keyboard clacks]

208
00:09:31,737 --> 00:09:32,939
- The bag you put the money in,

209
00:09:33,005 --> 00:09:34,407
it said "I Love New York" on it?

210
00:09:34,473 --> 00:09:36,542
- Yeah. It was next to my chair.

211
00:09:36,609 --> 00:09:38,477
I went shopping this morning.

212
00:09:40,179 --> 00:09:41,647
- Thanks for your help.

213
00:09:41,714 --> 00:09:44,116
- What-- hey, what about my money?

214
00:09:44,183 --> 00:09:45,584
- We'll do what we can.

215
00:09:45,651 --> 00:09:47,553
- [scoffs] You'll do what you can?

216
00:09:47,620 --> 00:09:50,056
What does that mean, huh?

217
00:09:50,122 --> 00:09:51,757
Seriously?

218
00:09:51,824 --> 00:09:54,627
- What's all this "same day loan" stuff about?

219
00:09:54,694 --> 00:09:56,696
- Means what it says. Same day loans.

220
00:09:56,762 --> 00:09:58,731
Not everything is a trick, my friend.

221
00:09:58,798 --> 00:10:01,801
- Yeah, I'm not so sure about that.

222
00:10:01,867 --> 00:10:04,236
- What're you really asking, huh?

223
00:10:04,303 --> 00:10:06,939
You need money?

224
00:10:07,006 --> 00:10:08,641
- I might.

225
00:10:08,708 --> 00:10:11,911
Something short term. 36, maybe 60 days.

226
00:10:15,281 --> 00:10:17,116
- So he comes out of the side door of the factory,

227
00:10:17,183 --> 00:10:18,584
comes this way.

228
00:10:18,651 --> 00:10:20,987
- Unfortunately, there's not a lot of cameras.

229
00:10:21,053 --> 00:10:23,489
- Tiff.

230
00:10:23,556 --> 00:10:25,458
Balaclava.

231
00:10:25,524 --> 00:10:27,326
And I've got a black jacket.

232
00:10:27,393 --> 00:10:28,928
- So he did run past here.

233
00:10:28,995 --> 00:10:32,698
- So why can't the JOC find him on the street cams?

234
00:10:32,765 --> 00:10:35,868
- Because he took the subway.

235
00:10:41,674 --> 00:10:42,675
- All right. Any luck?

236
00:10:42,742 --> 00:10:44,343
- No angle of the dumpster,

237
00:10:44,410 --> 00:10:45,745
no angle of the subway entrance.

238
00:10:45,811 --> 00:10:47,013
- What about in the subway station?

239
00:10:47,079 --> 00:10:48,714
- Yep. I got a shot of a man,

240
00:10:48,781 --> 00:10:50,282
no jacket, holding a plastic bag.

241
00:10:50,349 --> 00:10:52,885
- OK, so the check cashing manager said he put it in a bag

242
00:10:52,952 --> 00:10:55,154
that says "I Love New York."

243
00:10:55,221 --> 00:10:56,756
- Zoom in on the bag.

244
00:10:56,822 --> 00:10:58,057
- Yeah. There it is.

245
00:10:58,124 --> 00:10:59,992
Can you push in on the suspect? - Yep.

246
00:11:00,059 --> 00:11:02,061
- Well, that's the same bag, but a different guy.

247
00:11:02,128 --> 00:11:05,398
- Got a hit. Name is Michael Holt, age 35.

248
00:11:05,464 --> 00:11:07,033
Pretty impressive jacket, too.

249
00:11:07,099 --> 00:11:10,202
Aggravated assault, robbery, and several drug offenses.

250
00:11:10,269 --> 00:11:11,837
- Yeah, but the bag is too distinctive

251
00:11:11,904 --> 00:11:13,172
for it to be a coincidence.

252
00:11:13,239 --> 00:11:15,041
Must be an accomplice. Robber handed it off.

253
00:11:15,107 --> 00:11:16,475
This new player have an address?

254
00:11:16,542 --> 00:11:17,843
- Nothing recent.

255
00:11:17,910 --> 00:11:21,080
Do see a 2006 Toyota registered in his name.

256
00:11:21,147 --> 00:11:22,581
- Better than nothing.

257
00:11:22,648 --> 00:11:23,883
- And he was issued a free cell phone three weeks ago,

258
00:11:23,949 --> 00:11:25,251
under the Affordable Connectivity Program.

259
00:11:25,317 --> 00:11:26,619
- There you go. Ping it.

260
00:11:30,322 --> 00:11:31,924
- Cell signal is still live.

261
00:11:31,991 --> 00:11:35,428
Shows it's within 500 yards.

262
00:11:35,494 --> 00:11:36,796
- Hold on.

263
00:11:36,862 --> 00:11:39,131
I think I see his car.

264
00:11:43,502 --> 00:11:45,838
- It's Holt.

265
00:11:49,508 --> 00:11:50,709
- OK.

266
00:11:50,776 --> 00:11:52,278
Tiff and I are going to follow them in.

267
00:11:52,344 --> 00:11:54,380
You guys secure the front.

268
00:11:54,447 --> 00:12:01,587
♪ ♪

269
00:12:13,933 --> 00:12:17,470
[soft indistinct arguing]

270
00:12:17,536 --> 00:12:19,405
- FBI!

271
00:12:19,472 --> 00:12:21,173
Show us your hands. Now.

272
00:12:23,275 --> 00:12:24,944
- Hey!

273
00:12:26,445 --> 00:12:28,547
Put the gun down, now. - Whoa, whoa, whoa.

274
00:12:28,614 --> 00:12:30,015
- Hey, hey, hey.

275
00:12:30,082 --> 00:12:31,484
Y'all put your guns down, or I'll shoot him in the head.

276
00:12:31,550 --> 00:12:32,685
- Don't be stupid.

277
00:12:32,751 --> 00:12:34,520
Put down your weapon, now.

278
00:12:34,587 --> 00:12:36,589
- Think I'm kidding? I'll shoot him.

279
00:12:36,655 --> 00:12:38,591
- And then what?

280
00:12:38,657 --> 00:12:40,192
You got no leverage.

281
00:12:40,259 --> 00:12:41,527
We're here to arrest him.

282
00:12:41,594 --> 00:12:42,962
All you'll be doing is saving us paperwork.

283
00:12:43,028 --> 00:12:45,731
- Either way, you wind up dead, you understand me?

284
00:12:52,004 --> 00:12:54,373
- OK. OK.

285
00:12:54,440 --> 00:12:56,242
Don't shoot, please.

286
00:12:58,577 --> 00:13:01,113
- Hands! Hands in the air, now.

287
00:13:01,180 --> 00:13:03,115
- On the wall.
- Turn around.

288
00:13:03,182 --> 00:13:04,150
Now.

289
00:13:06,418 --> 00:13:09,188
- What the hell's going on?
- We're arresting you.

290
00:13:09,255 --> 00:13:11,290
That's what the hell is going on.

291
00:13:17,329 --> 00:13:19,431
- Karim, it's Omar.

292
00:13:19,498 --> 00:13:21,734
Yes, I got your email, but, um,

293
00:13:21,800 --> 00:13:25,204
your terms seem a little ridiculous.

294
00:13:25,271 --> 00:13:27,306
What are you talking about?

295
00:13:27,373 --> 00:13:28,774
What do you mean, risk?

296
00:13:28,841 --> 00:13:30,910
My credit is nearly perfect. You said it yourself.

297
00:13:30,976 --> 00:13:32,645
My mortgage is at 7%.

298
00:13:32,711 --> 00:13:35,581
Where do you get off charging 18%, hmm?

299
00:13:37,183 --> 00:13:38,784
Let me call you back. OK.

300
00:13:38,851 --> 00:13:39,952
[number pad beeps]

301
00:13:40,019 --> 00:13:44,056
- Uh, Isobel wants us to talk to Holt.

302
00:13:44,123 --> 00:13:46,058
- Love it.

303
00:13:46,125 --> 00:13:47,726
- You good?
- Yeah, I'm fine.

304
00:13:47,793 --> 00:13:49,361
- You sure? You need to talk?

305
00:13:49,428 --> 00:13:51,664
- Oh, no. That was nothing, I promise.

306
00:13:51,730 --> 00:13:54,400
- All right, well, let's break this idiot down,

307
00:13:54,466 --> 00:13:56,969
get a confession. [door buzzes]

308
00:13:57,036 --> 00:13:58,871
Wake up.

309
00:13:58,938 --> 00:14:01,340
- So among other things, we have you on armed robbery

310
00:14:01,407 --> 00:14:02,641
of this check cashing place.

311
00:14:02,708 --> 00:14:04,510
- Yo, whoa! You're wrong, man.

312
00:14:04,577 --> 00:14:06,378
Yo, I didn't rob anyone,

313
00:14:06,445 --> 00:14:08,314
especially no damn check cashing place, man.

314
00:14:08,380 --> 00:14:09,815
I'm not stupid.

315
00:14:09,882 --> 00:14:11,383
- We just caught you buying a pound of cocaine

316
00:14:11,450 --> 00:14:14,253
with $26,000 in stolen cash.

317
00:14:14,320 --> 00:14:15,621
And you had your phone on you.

318
00:14:15,688 --> 00:14:18,991
That means we can track you, see?

319
00:14:19,058 --> 00:14:20,693
Seems pretty stupid to me.

320
00:14:20,759 --> 00:14:22,528
- All right, maybe so. But listen, I didn't--

321
00:14:22,595 --> 00:14:23,829
I didn't rob anyone.

322
00:14:23,896 --> 00:14:25,598
- Michael, we found the bag that the owner

323
00:14:25,664 --> 00:14:28,033
put the cash in in the back seat of your car.

324
00:14:28,100 --> 00:14:29,401
- It wasn't mine.

325
00:14:29,468 --> 00:14:31,503
I snatched it from a sketchy-looking dude.

326
00:14:31,570 --> 00:14:32,638
- What are you talking about?

327
00:14:32,705 --> 00:14:34,039
- Yeah.

328
00:14:34,106 --> 00:14:36,642
The--the way he was looking around all nervous,

329
00:14:36,709 --> 00:14:39,645
clutching the bag, I figured he had something good in it.

330
00:14:39,712 --> 00:14:42,248
So when he was distracted, I pushed him down the stairs,

331
00:14:42,314 --> 00:14:44,483
and I grabbed the bag.

332
00:14:44,550 --> 00:14:46,051
And yo, when I looked inside and I saw the cash,

333
00:14:46,118 --> 00:14:48,220
I mean, yo, that was like a dream come true, man.

334
00:14:48,287 --> 00:14:50,222
- That's your defense?

335
00:14:50,289 --> 00:14:52,658
You took it off of some random guy?

336
00:14:52,725 --> 00:14:54,793
- Yo, it's the truth, man. I swear.

337
00:14:54,860 --> 00:14:58,063
I--I saw an opportunity, and I took it.

338
00:14:58,130 --> 00:14:59,398
- OK.

339
00:14:59,465 --> 00:15:01,834
Let's play this out for a second.

340
00:15:01,900 --> 00:15:05,104
What did this sketchy guy look like, hmm?

341
00:15:05,170 --> 00:15:09,074
- It was a white dude, maybe 40, not big, not small.

342
00:15:09,141 --> 00:15:10,342
- That narrows it down

343
00:15:10,409 --> 00:15:12,611
to about a quarter of the city's population.

344
00:15:12,678 --> 00:15:14,380
You're going to need to be a little more specific here.

345
00:15:14,446 --> 00:15:15,648
- Look, what can I say?

346
00:15:15,714 --> 00:15:16,849
I'm not good at remembering stuff, man.

347
00:15:16,915 --> 00:15:18,651
- Michael.

348
00:15:18,717 --> 00:15:19,918
If you don't want to be charged with armed robbery,

349
00:15:19,985 --> 00:15:21,186
you're going to have to give us something

350
00:15:21,253 --> 00:15:22,521
a little better than that.

351
00:15:22,588 --> 00:15:23,856
'Cause right now, it is kind of hard to believe

352
00:15:23,922 --> 00:15:25,758
anything you're saying. - Bro, I'm serious, man.

353
00:15:25,824 --> 00:15:29,128
I'm not great at remembering faces.

354
00:15:29,194 --> 00:15:30,796
- [sighs]

355
00:15:32,731 --> 00:15:34,066
- Yo, how about this?

356
00:15:34,133 --> 00:15:38,904
Um, the--the guy had really expensive shoes on.

357
00:15:38,971 --> 00:15:41,206
Like--like, really expensive-looking shoes.

358
00:15:41,273 --> 00:15:43,942
That--that much I can remember.

359
00:15:47,179 --> 00:15:48,614
- Hey.

360
00:15:48,681 --> 00:15:50,182
Unfortunately for us, Michael was telling the truth.

361
00:15:50,249 --> 00:15:51,517
Ian? - Yeah.

362
00:15:51,583 --> 00:15:54,653
I found this scrubbing the station footage.

363
00:16:02,294 --> 00:16:04,697
- So Michael is a crook, but not the one we're looking for.

364
00:16:04,763 --> 00:16:07,399
- Yeah, we got video footage of the Jackson Avenue platform

365
00:16:07,466 --> 00:16:09,301
where Michael said he grabbed the bag.

366
00:16:09,368 --> 00:16:10,869
- OK, OK.

367
00:16:13,505 --> 00:16:16,809
- All right, he looks upset, like he's looking for someone.

368
00:16:16,875 --> 00:16:18,911
- Assuming it's Michael, since he just took his money.

369
00:16:28,020 --> 00:16:29,755
- Can we run facial rec?

370
00:16:29,822 --> 00:16:32,524
- Negative. Poor image quality, bad angle.

371
00:16:32,591 --> 00:16:34,460
- Hold up. Rewind it.

372
00:16:34,526 --> 00:16:36,528
Zoom in on the shoes.

373
00:16:38,530 --> 00:16:40,466
I recognize that brand.

374
00:16:40,532 --> 00:16:43,402
Those are $1,400 a pop.

375
00:16:43,469 --> 00:16:45,637
- For those?
- Yeah.

376
00:16:45,704 --> 00:16:47,539
- How do you even know that?
- I like shoes.

377
00:16:47,606 --> 00:16:49,775
I was thinking about maybe getting some.

378
00:16:49,842 --> 00:16:52,144
But obviously, uh, I didn't.

379
00:16:52,211 --> 00:16:53,946
- The fact that you even thought about that

380
00:16:54,012 --> 00:16:55,981
is scaring me. - Hey, fellas.

381
00:16:56,048 --> 00:16:57,816
Sorry to interrupt, but we got street-level footage

382
00:16:57,883 --> 00:17:00,719
above the Jackson Avenue station.

383
00:17:02,654 --> 00:17:05,590
Looks like he's searching for Michael.

384
00:17:05,656 --> 00:17:07,159
He gets into a cab.

385
00:17:07,226 --> 00:17:10,796
- Can we see his plate?
- Yes, ma'am.

386
00:17:10,863 --> 00:17:12,064
- All right, call the cab company,

387
00:17:12,131 --> 00:17:14,933
see where they dropped this guy off at.

388
00:17:19,070 --> 00:17:20,705
- Cab driver said that he went straight inside

389
00:17:20,772 --> 00:17:22,907
after he got dropped off. - It's been a few hours.

390
00:17:22,974 --> 00:17:25,042
You think he's still here? - He just lost a bag of cash.

391
00:17:25,109 --> 00:17:26,979
I mean, he could be robbing this place, for all we know.

392
00:17:27,045 --> 00:17:28,914
- OK, we'll take the front, you guys take the back,

393
00:17:28,981 --> 00:17:31,517
you guys be our eyes out here.

394
00:17:31,583 --> 00:17:34,553
[dance music playing]

395
00:17:34,620 --> 00:17:37,489
[indistinct chatter and laughter]

396
00:17:37,556 --> 00:17:44,663
♪ ♪

397
00:17:46,632 --> 00:17:47,800
- I'm Agent Zidan.

398
00:17:47,866 --> 00:17:49,368
This is Agent Scola, with the FBI.

399
00:17:49,435 --> 00:17:51,336
Have you seen this guy around here?

400
00:17:51,403 --> 00:17:54,072
- Yeah, that's the owner. Tom.

401
00:17:54,139 --> 00:17:55,507
Tom Hoffman.

402
00:17:55,574 --> 00:17:56,809
- Is he here?

403
00:17:56,875 --> 00:17:59,778
- Yeah. He's over there by the bar.

404
00:18:03,415 --> 00:18:05,384
- Suspect is in the building.

405
00:18:05,451 --> 00:18:09,521
♪ ♪

406
00:18:09,588 --> 00:18:10,856
Excuse me, guys.

407
00:18:10,923 --> 00:18:12,591
Excuse me. - Oh!

408
00:18:12,658 --> 00:18:14,159
Hey, hey, watch where you're going.

409
00:18:14,226 --> 00:18:15,961
Hey--hey, man, who do you think you are?

410
00:18:16,028 --> 00:18:18,464
- Do yourself a favor. Take a seat.

411
00:18:18,530 --> 00:18:20,199
[dramatic music]

412
00:18:20,265 --> 00:18:21,600
He's on the move.

413
00:18:21,667 --> 00:18:26,572
♪ ♪

414
00:18:26,638 --> 00:18:28,874
- He's got to be in one of these rooms.

415
00:18:31,143 --> 00:18:33,545
- Get out!

416
00:18:33,612 --> 00:18:34,880
- Let's go.

417
00:18:39,218 --> 00:18:40,652
[girls chattering]

418
00:18:40,719 --> 00:18:42,621
- Ah.
- Oh!

419
00:18:42,688 --> 00:18:43,789
- Get out of the way!
- Hey!

420
00:18:43,856 --> 00:18:44,590
You're not supposed to be in here!

421
00:18:44,656 --> 00:18:46,291
- Move!

422
00:18:46,358 --> 00:18:47,993
- Whoa.
- Hey!

423
00:18:50,929 --> 00:18:52,431
- He's headed out back.

424
00:18:52,498 --> 00:18:54,199
- Whoa.

425
00:18:54,266 --> 00:18:56,268
- Drop your gun.

426
00:18:56,335 --> 00:18:58,036
- Slowly. [gun clatters]

427
00:18:58,103 --> 00:19:00,939
- Thomas Hoffman... [loud thunk]

428
00:19:01,006 --> 00:19:04,309
You are under arrest for armed robbery,

429
00:19:04,376 --> 00:19:06,345
attempted murder...

430
00:19:06,411 --> 00:19:10,883
- And for spending $1,400 on those stupid shoes.

431
00:19:17,923 --> 00:19:19,224
[door buzzes] - I'm not a bad guy.

432
00:19:19,291 --> 00:19:21,560
- Well, you robbed people,

433
00:19:21,627 --> 00:19:24,963
shot at them, pistol whipped them--

434
00:19:25,030 --> 00:19:27,232
very definition of a bad guy.

435
00:19:29,201 --> 00:19:30,669
- I wasn't trying to kill anyone.

436
00:19:30,736 --> 00:19:32,371
Oh, God. Trust me, I was just--

437
00:19:32,437 --> 00:19:34,239
I was just trying to scare them, you know?

438
00:19:34,306 --> 00:19:38,343
Keep them from trying to do something heroic.

439
00:19:38,410 --> 00:19:41,179
We all do dumb stuff when we're scared, right?

440
00:19:41,246 --> 00:19:42,548
I mean,

441
00:19:42,614 --> 00:19:45,350
the truth is, I-I didn't have a choice.

442
00:19:45,417 --> 00:19:47,452
I mean, he said he was going to kill me

443
00:19:47,519 --> 00:19:51,290
if I didn't get him his money.

444
00:19:51,356 --> 00:19:54,593
- Who are we talking about?

445
00:19:54,660 --> 00:19:56,795
- Mason Simonian.

446
00:19:56,862 --> 00:19:59,598
I owe him 300 grand.

447
00:19:59,665 --> 00:20:01,233
He said if I didn't pay by tomorrow,

448
00:20:01,300 --> 00:20:04,703
he'd kill my parents, and then me.

449
00:20:04,770 --> 00:20:06,905
- Well, then, you should have gone to the cops.

450
00:20:06,972 --> 00:20:08,240
Told them what was going on.

451
00:20:08,307 --> 00:20:10,208
But you didn't, because you're lying.

452
00:20:10,275 --> 00:20:12,110
- I'm not.

453
00:20:12,177 --> 00:20:13,445
You hear about that family of four

454
00:20:13,512 --> 00:20:15,480
that was found shot to death last week?

455
00:20:15,547 --> 00:20:17,082
- Yeah, it happened in Queens.

456
00:20:17,149 --> 00:20:19,284
- That was Mason.

457
00:20:19,351 --> 00:20:21,286
Father owed him $100K.

458
00:20:21,353 --> 00:20:24,222
Dude wiped out his whole family.

459
00:20:24,289 --> 00:20:25,924
He bragged about it.

460
00:20:25,991 --> 00:20:27,659
He said he was going to do the same to me.

461
00:20:27,726 --> 00:20:29,428
- OK.

462
00:20:29,494 --> 00:20:33,298
Look, why do you owe this Mason guy so much money?

463
00:20:33,365 --> 00:20:36,068
- [scoffs] Stupidity.

464
00:20:36,134 --> 00:20:39,504
Lots of bad luck, too.

465
00:20:39,571 --> 00:20:42,207
You got to understand, I grew up dirt poor.

466
00:20:42,274 --> 00:20:43,809
I saved.

467
00:20:43,875 --> 00:20:47,045
I--I worked a nine to five for 10 years,

468
00:20:47,112 --> 00:20:49,648
until I was able to open that club.

469
00:20:49,715 --> 00:20:52,084
And then I finally started living--

470
00:20:52,150 --> 00:20:55,354
like, really living.

471
00:20:55,420 --> 00:20:57,289
And when I'd need cash, I'd go to him.

472
00:20:57,356 --> 00:20:59,691
It was dumb, I know.

473
00:20:59,758 --> 00:21:01,293
But the banks, they wouldn't touch me.

474
00:21:01,360 --> 00:21:03,228
I-I got bad credit.

475
00:21:03,295 --> 00:21:07,532
But Mason, he gave me what I needed.

476
00:21:07,599 --> 00:21:10,602
Yeah, it was like a disease, man!

477
00:21:10,669 --> 00:21:14,473
I wanted everything-- cars, women, boats.

478
00:21:14,539 --> 00:21:16,074
And I was making good money, too.

479
00:21:16,141 --> 00:21:17,843
Like, for real.

480
00:21:17,909 --> 00:21:21,079
My investments were going through the roof, but--

481
00:21:21,146 --> 00:21:22,881
- But what?

482
00:21:22,948 --> 00:21:24,149
- [scoffs]

483
00:21:24,216 --> 00:21:26,385
Market went south,

484
00:21:26,451 --> 00:21:29,354
especially my crypto stuff.

485
00:21:29,421 --> 00:21:32,124
- Markets will do that sometimes.

486
00:21:32,190 --> 00:21:36,094
- It--it dropped so fast.

487
00:21:36,161 --> 00:21:38,664
- Well, look, maybe your lawyer can figure out a way

488
00:21:38,730 --> 00:21:42,434
to spin all this idiocy into some sort of insanity deal.

489
00:21:42,501 --> 00:21:44,836
[door buzzes]

490
00:21:44,903 --> 00:21:50,042
♪ ♪

491
00:21:50,108 --> 00:21:52,811
[door slams]

492
00:21:52,878 --> 00:21:55,013
- So you think this loan shark is real?

493
00:21:55,080 --> 00:21:57,349
- Yeah, I mean, Hoffman just got arrested for about

494
00:21:57,416 --> 00:21:59,217
six felonies, and all he seems concerned about

495
00:21:59,284 --> 00:22:02,187
is this Simonian character.

496
00:22:02,254 --> 00:22:03,789
- Hey, Tricia.

497
00:22:03,855 --> 00:22:06,892
Does Organized Crime have anything on Mason Simonian?

498
00:22:06,958 --> 00:22:08,860
[keyboard clacking]

499
00:22:10,095 --> 00:22:12,130
- He appears to be a high-level target.

500
00:22:12,197 --> 00:22:14,066
Lots of open investigations.

501
00:22:14,132 --> 00:22:15,567
Case agent who's been tracking him is here in the building.

502
00:22:15,634 --> 00:22:17,035
You want to talk to her? - Yeah.

503
00:22:17,102 --> 00:22:18,837
Yeah, tell her it might be beneficial for both of us.

504
00:22:21,640 --> 00:22:24,743
- Mason Simonian is a dangerous man.

505
00:22:24,810 --> 00:22:26,778
- Do you think he's capable of murder?

506
00:22:26,845 --> 00:22:29,381
He might be good for the killing of a family in Queens?

507
00:22:29,448 --> 00:22:31,349
- 100%. Take a look.

508
00:22:31,416 --> 00:22:34,152
[tense music]

509
00:22:34,219 --> 00:22:36,455
- What kind of animal would do something like that?

510
00:22:36,521 --> 00:22:38,090
- We think he's good for five or six other

511
00:22:38,156 --> 00:22:39,424
unsolved murders, too.

512
00:22:39,491 --> 00:22:41,460
But so far, he's managed to stay out of reach.

513
00:22:41,526 --> 00:22:42,994
- We looked at this guy's record.

514
00:22:43,061 --> 00:22:44,930
He's got plenty of priors-- drug sales, sex trafficking.

515
00:22:44,996 --> 00:22:46,732
How hard can it be to make a case on him?

516
00:22:46,798 --> 00:22:49,434
- He's smart. Got himself a jailhouse PhD.

517
00:22:49,501 --> 00:22:51,269
Truth is, he's hard to get close to.

518
00:22:51,336 --> 00:22:52,671
- Well, until now.

519
00:22:52,738 --> 00:22:55,073
I think we may have found a way to nail this guy.

520
00:22:55,140 --> 00:22:57,542
- Are you crazy?

521
00:22:57,609 --> 00:23:00,846
I'm not helping you set up Simonian.

522
00:23:00,912 --> 00:23:03,949
[scoffs] If I flip on him, then I'm a dead man,

523
00:23:04,015 --> 00:23:05,717
and so is my family.

524
00:23:05,784 --> 00:23:08,920
- Then you'll sit in an 8-by-10 cell for the next 20 years.

525
00:23:11,623 --> 00:23:13,759
- He looks scared. He might not bite.

526
00:23:13,825 --> 00:23:16,995
- If he's telling the truth about Simonian, he'll roll.

527
00:23:17,062 --> 00:23:19,364
- How explicit are Simonian's threats?

528
00:23:19,431 --> 00:23:21,099
What exactly does he say?

529
00:23:21,166 --> 00:23:24,469
- He exactly said that he's going to shoot my parents

530
00:23:24,536 --> 00:23:27,639
and then put a bullet in my head,

531
00:23:27,706 --> 00:23:31,042
just like he massacred that other family.

532
00:23:31,109 --> 00:23:33,445
- Then the only way that we are going to be able to get this guy

533
00:23:33,512 --> 00:23:36,081
is if you wear a wire.

534
00:23:39,017 --> 00:23:41,820
- How much time are you going to shave off, huh?

535
00:23:41,887 --> 00:23:44,823
- Can't give you a number, all right?

536
00:23:44,890 --> 00:23:47,459
But we will put in a good word with the US attorney,

537
00:23:47,526 --> 00:23:48,860
let them know that you helped us out,

538
00:23:48,927 --> 00:23:50,495
tell them what kind of stress you've been under.

539
00:23:50,562 --> 00:23:52,697
- [scoffs]

540
00:23:58,937 --> 00:24:01,773
[sighs]

541
00:24:01,840 --> 00:24:04,776
OK.

542
00:24:04,843 --> 00:24:06,044
I'm in.

543
00:24:06,111 --> 00:24:11,316
♪ ♪

544
00:24:11,383 --> 00:24:14,553
[distant sirens wailing]

545
00:24:17,022 --> 00:24:19,991
[muffled dance music playing]

546
00:24:20,058 --> 00:24:26,598
♪ ♪

547
00:24:26,665 --> 00:24:28,366
- Hey guys, Mason's just pulled up.

548
00:24:28,433 --> 00:24:30,936
He's headed inside with another guy.

549
00:24:31,002 --> 00:24:37,943
♪ ♪

550
00:24:40,712 --> 00:24:42,414
- I have eyes on them now.

551
00:24:42,480 --> 00:24:44,482
They're headed towards Hoffman's table.

552
00:24:44,549 --> 00:24:51,656
♪ ♪

553
00:24:53,558 --> 00:24:54,759
- Mason.

554
00:24:54,826 --> 00:24:56,294
Appreciate you meeting me like this.

555
00:24:56,361 --> 00:24:59,364
- Sit down.

556
00:24:59,431 --> 00:25:00,866
Where's my money?

557
00:25:00,932 --> 00:25:02,701
- That's what I wanted to talk to you about.

558
00:25:02,767 --> 00:25:05,503
I'll have it, just not by tonight.

559
00:25:07,572 --> 00:25:09,307
- That's bad news.

560
00:25:09,374 --> 00:25:11,243
He hates bad news.

561
00:25:13,178 --> 00:25:15,480
- [clears throat]

562
00:25:15,547 --> 00:25:18,750
[zipper opens] Here's, uh, 40 grand.

563
00:25:18,817 --> 00:25:20,485
And I'm good for the rest, I swear.

564
00:25:20,552 --> 00:25:22,187
I just need another day or two.

565
00:25:22,254 --> 00:25:23,722
- Two days?

566
00:25:23,788 --> 00:25:26,258
I thought I told you what'll happen if you're late.

567
00:25:26,324 --> 00:25:27,826
- I know.

568
00:25:27,893 --> 00:25:30,462
You think I want to get iced like that family in Queens?

569
00:25:30,528 --> 00:25:33,398
[tense music]

570
00:25:33,465 --> 00:25:35,600
♪ ♪

571
00:25:35,667 --> 00:25:38,003
- What'd you say to me?

572
00:25:38,069 --> 00:25:40,672
- I'm--I'm just saying, I don't want any problems.

573
00:25:40,739 --> 00:25:42,540
- Hey, Tiff. He's not taking the bait.

574
00:25:42,607 --> 00:25:45,343
I think Hoffman's getting nervous.

575
00:25:45,410 --> 00:25:47,279
- Let me get him back on track.

576
00:25:49,247 --> 00:25:51,416
Hey, fellas.

577
00:25:51,483 --> 00:25:53,385
Can I get you something to drink?

578
00:25:53,451 --> 00:25:54,986
- Nah, we're good. Thank you.

579
00:25:55,053 --> 00:25:56,588
- We're just doing some business here, sweetie.

580
00:25:56,655 --> 00:25:58,023
- Yeah? How's that going?

581
00:26:01,359 --> 00:26:04,129
- Who the hell is this bitch?

582
00:26:04,195 --> 00:26:06,097
- One, I'm not a bitch.

583
00:26:06,164 --> 00:26:07,899
Two, I'm his girl.

584
00:26:07,966 --> 00:26:10,201
So I know all about your business.

585
00:26:10,268 --> 00:26:11,870
- [scoffs]

586
00:26:13,972 --> 00:26:16,608
You've been running your mouth about our thing, huh?

587
00:26:16,675 --> 00:26:17,943
- Yeah, just to her.

588
00:26:18,009 --> 00:26:19,778
- Because I'm the solution.

589
00:26:19,844 --> 00:26:21,212
- And how's that, sweetie?

590
00:26:21,279 --> 00:26:23,214
- My father, he's rich.

591
00:26:23,281 --> 00:26:24,683
I can get you the rest of the money,

592
00:26:24,749 --> 00:26:26,318
but it's going to take a couple of days.

593
00:26:26,384 --> 00:26:28,820
- And what if I don't want it in a couple of days?

594
00:26:28,887 --> 00:26:30,822
What if I want it now? Can you get it?

595
00:26:30,889 --> 00:26:32,324
- You've got to keep pushing, Tiff.

596
00:26:32,390 --> 00:26:33,591
We need an overt threat.

597
00:26:33,658 --> 00:26:34,859
- No, why should I?

598
00:26:34,926 --> 00:26:37,929
- Because I'm losing my patience, that's why!

599
00:26:37,996 --> 00:26:40,432
Do you want that to happen?

600
00:26:40,498 --> 00:26:43,601
- You kill him, you get nothing.

601
00:26:43,668 --> 00:26:47,572
- Excuse me?

602
00:26:47,639 --> 00:26:49,975
Who said anything about killing people?

603
00:26:50,041 --> 00:26:53,845
- Her old man has it, Mason, and more, in the house safe.

604
00:26:53,912 --> 00:26:56,915
All she needs is time to get it when he ain't home.

605
00:27:04,322 --> 00:27:06,458
- Money is due tomorrow.

606
00:27:06,524 --> 00:27:09,427
You two do what you need to get it.

607
00:27:09,494 --> 00:27:13,765
If not, there's penalties.

608
00:27:13,832 --> 00:27:16,801
- It's too vague. He's giving us nothing.

609
00:27:16,868 --> 00:27:19,137
- Right. All right, Tiff.

610
00:27:19,204 --> 00:27:21,606
He's going to have to take the bait money, at the very least.

611
00:27:21,673 --> 00:27:23,908
Otherwise, we have no case.

612
00:27:25,577 --> 00:27:27,112
- Just take the $40,000.

613
00:27:27,178 --> 00:27:28,380
We'll get you the rest tomorrow.

614
00:27:28,446 --> 00:27:30,648
- Yeah, she's good for it-- [bag thunks]

615
00:27:32,984 --> 00:27:36,721
- All or nothing, by midnight tomorrow.

616
00:27:39,090 --> 00:27:40,959
Let's go.

617
00:27:44,362 --> 00:27:45,730
- [exhales]

618
00:27:45,797 --> 00:27:50,368
♪ ♪

619
00:27:50,435 --> 00:27:52,570
- So our friends in Organized Crime were right.

620
00:27:52,637 --> 00:27:53,738
Mason's smart.

621
00:27:53,805 --> 00:27:54,906
- Today, maybe.

622
00:27:54,973 --> 00:27:56,741
We'll take another run at him tomorrow.

623
00:27:56,808 --> 00:27:57,909
Hopefully, he'll be a little more agitated

624
00:27:57,976 --> 00:28:00,045
after the deadline passes. - Yeah.

625
00:28:00,111 --> 00:28:01,880
Maggie, transport Hoffman back here.

626
00:28:01,946 --> 00:28:03,448
We're going to try again tomorrow.

627
00:28:03,515 --> 00:28:05,083
- Copy that.

628
00:28:10,688 --> 00:28:13,091
- Suspects are away.

629
00:28:13,158 --> 00:28:15,260
- Simonian did a pretty good job.

630
00:28:15,326 --> 00:28:16,394
- Let's be real.

631
00:28:16,461 --> 00:28:18,430
I mean, Hoffman's an idiot.

632
00:28:18,496 --> 00:28:22,033
Came on way too hard, made the guy nervous.

633
00:28:26,805 --> 00:28:28,373
- You don't really like this guy, do you?

634
00:28:28,440 --> 00:28:29,941
- Hoffman? Please.

635
00:28:30,008 --> 00:28:32,077
He's like the worst kind of guy there is.

636
00:28:32,143 --> 00:28:33,244
He spends more than he makes,

637
00:28:33,311 --> 00:28:35,747
wants everybody to think he's a big shot.

638
00:28:35,814 --> 00:28:40,385
Guys like that, all that insecurity and bravado--

639
00:28:40,452 --> 00:28:43,822
they get what's coming to them, trust me.

640
00:28:43,888 --> 00:28:45,790
- I'll take that as a yes.

641
00:28:45,857 --> 00:28:47,892
- [chuckles] Sorry.

642
00:28:47,959 --> 00:28:50,528
I guess I'm just sensitive about all that

643
00:28:50,595 --> 00:28:53,598
high roller crap, you know?

644
00:28:53,665 --> 00:28:56,768
- Why is that?

645
00:28:56,835 --> 00:28:58,937
[soft music]

646
00:28:59,003 --> 00:29:02,307
- My dad lived like that.

647
00:29:02,373 --> 00:29:03,808
Worked in real estate.

648
00:29:03,875 --> 00:29:05,610
And everything he had, leveraged to the hilt.

649
00:29:05,677 --> 00:29:08,146
Every deal, all or nothing, you know?

650
00:29:08,213 --> 00:29:11,316
I mean, we did-- we lived well,

651
00:29:11,382 --> 00:29:13,518
Park Avenue, house on the Connecticut shore.

652
00:29:13,585 --> 00:29:17,822
But it was all an illusion.

653
00:29:19,290 --> 00:29:22,427
He had almost nothing when he died, you know?

654
00:29:22,494 --> 00:29:25,563
Wouldn't know from the outside world.

655
00:29:25,630 --> 00:29:27,799
Didn't have any equity.

656
00:29:27,866 --> 00:29:30,635
So I guess that's why I'm so careful.

657
00:29:30,702 --> 00:29:32,203
[phone rings]

658
00:29:32,270 --> 00:29:33,571
Oh.

659
00:29:33,638 --> 00:29:35,140
Nina's calling me. I'ma jump out and get this.

660
00:29:35,206 --> 00:29:36,441
You got it? - Yeah.

661
00:29:41,980 --> 00:29:43,915
[number pad beeps]

662
00:29:46,851 --> 00:29:48,553
Karim?

663
00:29:48,620 --> 00:29:49,988
It's Omar.

664
00:29:50,054 --> 00:29:52,023
Yes, it is about the loan.

665
00:29:52,090 --> 00:29:55,326
But listen, it's not going to work out, OK?

666
00:29:55,393 --> 00:29:59,063
The interest rates are too high.

667
00:30:10,775 --> 00:30:13,611
I'm sorry, 14%?

668
00:30:13,678 --> 00:30:15,880
OK, um, now you're talking.

669
00:30:15,947 --> 00:30:18,049
What about closing costs? You handle those, too?

670
00:30:18,116 --> 00:30:19,884
[door slams] - Hey, hey!

671
00:30:19,951 --> 00:30:21,386
They grabbed Tiff! - What?

672
00:30:21,452 --> 00:30:23,454
- Simonian and his guy, they grabbed Tiff and the bag.

673
00:30:23,521 --> 00:30:24,689
Go, go! - I'm going.

674
00:30:24,756 --> 00:30:27,225
[tires screeching]

675
00:30:29,727 --> 00:30:31,062
Maggie, we have a situation.

676
00:30:31,129 --> 00:30:32,864
Simonian took Tiff and the cash.

677
00:30:32,931 --> 00:30:35,433
[suspenseful music]

678
00:30:35,500 --> 00:30:36,968
♪ ♪

679
00:30:37,035 --> 00:30:38,203
- This is Scola.

680
00:30:38,269 --> 00:30:39,504
We are in need of immediate air support.

681
00:30:39,571 --> 00:30:41,472
We are in pursuit of a gray BMW, no plates,

682
00:30:41,539 --> 00:30:43,241
headed west on 132nd Street.

683
00:30:44,709 --> 00:30:47,478
[truck beeping]

684
00:30:47,545 --> 00:30:49,847
[car horn honking]

685
00:30:52,016 --> 00:30:53,351
- Whoa, whoa, whoa, whoa. What's going on?

686
00:30:53,418 --> 00:30:54,419
- Damn it!

687
00:30:54,485 --> 00:30:55,853
- Hey, FBI. Move the truck!

688
00:30:55,920 --> 00:30:57,188
- Move it!
- Federal agent.

689
00:30:57,255 --> 00:30:59,090
Move the truck, now! - Move!

690
00:30:59,157 --> 00:31:00,592
Now!

691
00:31:00,658 --> 00:31:02,894
- All right, all right, all right, I got it! Hold on.

692
00:31:02,961 --> 00:31:04,963
Easy, easy. Okay.

693
00:31:08,600 --> 00:31:10,468
[tires screeching]

694
00:31:12,437 --> 00:31:14,138
- [sighs] Come on, come on. Where are you?

695
00:31:16,107 --> 00:31:19,844
Scola, I don't see him. I don't see him.

696
00:31:19,911 --> 00:31:23,014
- Jubal, we lost them.

697
00:31:23,081 --> 00:31:29,087
♪ ♪

698
00:31:34,859 --> 00:31:35,960
- Let's go, folks.

699
00:31:36,027 --> 00:31:37,195
Find that BMW.

700
00:31:37,262 --> 00:31:38,963
- Ian, I want a BOLO out on Simonian's car.

701
00:31:39,030 --> 00:31:40,231
I want every local agency looking.

702
00:31:40,298 --> 00:31:41,733
- On it.

703
00:31:41,799 --> 00:31:43,968
- Hey, we managed to reactivate Tiff's button cam.

704
00:31:44,035 --> 00:31:46,371
[static buzzing]

705
00:31:46,437 --> 00:31:49,107
Angle's bad. She might be unconscious.

706
00:31:49,173 --> 00:31:52,176
[dramatic music]

707
00:32:00,852 --> 00:32:04,355
- [breathing heavily]

708
00:32:04,422 --> 00:32:06,057
- Hey.

709
00:32:06,124 --> 00:32:09,127
How you like being involved in my business now?

710
00:32:16,734 --> 00:32:19,704
[phone ringing]

711
00:32:19,771 --> 00:32:22,006
- It's him. Mason.

712
00:32:24,942 --> 00:32:26,511
Hello?

713
00:32:26,577 --> 00:32:28,079
- Yeah, I got your girlfriend.

714
00:32:28,146 --> 00:32:31,149
You want her back in one piece, you talk to her old man.

715
00:32:31,215 --> 00:32:34,018
Get my money.

716
00:32:34,085 --> 00:32:37,522
- OK. OK. Just don't hurt her, please.

717
00:32:37,588 --> 00:32:40,191
I'll get it. Where can we meet?

718
00:32:40,258 --> 00:32:41,759
- I'll call you in an hour.

719
00:32:41,826 --> 00:32:45,196
Get the money first, then we'll meet.

720
00:32:45,263 --> 00:32:47,632
[number pad beeps]

721
00:32:47,699 --> 00:32:49,801
[chuckles]

722
00:32:57,675 --> 00:32:59,310
- Hey. Maggie arrived with Hoffman.

723
00:32:59,377 --> 00:33:00,845
Where are we at?

724
00:33:00,912 --> 00:33:02,513
- Yeah, we tried pinging the phone Simonian called from.

725
00:33:02,580 --> 00:33:04,849
But it's turned off. OK. Here we go.

726
00:33:06,684 --> 00:33:09,020
[static buzzing]

727
00:33:26,804 --> 00:33:28,906
[distorted speech]

728
00:33:36,914 --> 00:33:38,249
- Wait, what happened?

729
00:33:38,316 --> 00:33:39,851
- The power on the button cam must have run out.

730
00:33:39,917 --> 00:33:41,719
- Yeah, there's nothing I can do on this side.

731
00:33:41,786 --> 00:33:43,521
- OK, let's play with the footage,

732
00:33:43,588 --> 00:33:44,789
see if there's something we can use,

733
00:33:44,856 --> 00:33:46,324
an address, a street sign.

734
00:33:46,391 --> 00:33:49,093
- There's no street signs that I can see, but--

735
00:33:49,160 --> 00:33:51,529
- That's Simonian's house. It's on Stillwell, 1,700 block.

736
00:33:51,596 --> 00:33:52,930
- All right. That's in Brooklyn.

737
00:33:52,997 --> 00:33:54,198
Get everyone and everything we have there, now.

738
00:33:54,265 --> 00:33:55,500
- Yeah.

739
00:33:55,566 --> 00:33:59,971
♪ ♪

740
00:34:00,037 --> 00:34:03,141
- No safe way to make a dynamic entry in a place like this.

741
00:34:03,207 --> 00:34:06,077
Might be best to contain first, then make contact.

742
00:34:06,144 --> 00:34:07,545
Try to negotiate a safe resolution.

743
00:34:07,612 --> 00:34:09,480
- No, these guys are not going to talk or surrender.

744
00:34:09,547 --> 00:34:10,748
We have to move now. - No, he's right.

745
00:34:10,815 --> 00:34:12,216
Our best bet is just to overwhelm them

746
00:34:12,283 --> 00:34:13,985
with speed and power. - I think the risk is--

747
00:34:14,051 --> 00:34:17,054
- This is not up for debate.

748
00:34:17,121 --> 00:34:19,290
- Just giving my opinion. The call's yours.

749
00:34:19,357 --> 00:34:21,092
- Yeah, and we just made it. So we're doing this.

750
00:34:21,159 --> 00:34:26,330
♪ ♪

751
00:34:26,397 --> 00:34:29,667
- You good?
- What are you talking about?

752
00:34:29,734 --> 00:34:32,703
- I'm saying, if you want to sit this one out--

753
00:34:32,770 --> 00:34:36,007
- No, Scola. I'm good.

754
00:34:36,072 --> 00:34:37,341
I'm good.

755
00:34:43,614 --> 00:34:50,755
♪ ♪

756
00:34:51,456 --> 00:34:52,924
[door bangs]

757
00:35:08,139 --> 00:35:09,474
- [panting]

758
00:35:09,540 --> 00:35:11,642
- Drop the gun!
- [grunts]

759
00:35:13,678 --> 00:35:16,013
- Keep clearing. On me.

760
00:35:16,881 --> 00:35:18,149
- Come on in!

761
00:35:18,216 --> 00:35:19,283
[grunts]

762
00:35:25,623 --> 00:35:27,658
- It's Simonian. He's down.

763
00:35:33,698 --> 00:35:35,833
Tiff! Scola, in here.

764
00:35:35,900 --> 00:35:37,835
We got you.

765
00:35:37,902 --> 00:35:39,070
Hey, we got you.

766
00:35:39,136 --> 00:35:41,172
We got you, we got you, we got you.

767
00:35:41,239 --> 00:35:43,007
- [exhales]

768
00:35:43,074 --> 00:35:45,443
- Let's get her on the chair.
- Easy.

769
00:35:45,510 --> 00:35:47,845
- Nice and easy.
- [hisses]

770
00:35:49,080 --> 00:35:51,649
[sighs]

771
00:35:51,716 --> 00:35:53,017
- Are you OK?

772
00:35:53,084 --> 00:35:54,452
- Yeah, I'm just dizzy.
- Oh, OK. All right.

773
00:35:54,519 --> 00:35:56,120
Let me take a look.

774
00:35:57,655 --> 00:35:59,557
All right. OK.

775
00:35:59,624 --> 00:36:00,625
You're gonna need a few stitches,

776
00:36:00,691 --> 00:36:02,126
but you should be fine.

777
00:36:02,193 --> 00:36:03,494
Tiff, I should've been there. I'm so sorry.

778
00:36:03,561 --> 00:36:05,363
- No. Stop, OK?

779
00:36:05,429 --> 00:36:08,366
It happened so fast. It's not your fault.

780
00:36:08,432 --> 00:36:10,868
[soft somber music]

781
00:36:10,935 --> 00:36:12,203
♪ ♪

782
00:36:12,270 --> 00:36:15,072
- [sighs] Thank God you're OK.

783
00:36:18,743 --> 00:36:20,545
We got her.

784
00:36:20,611 --> 00:36:22,213
[sighs] We got her.

785
00:36:22,280 --> 00:36:29,220
♪ ♪

786
00:36:29,287 --> 00:36:31,188
[door clicks]

787
00:36:33,457 --> 00:36:35,493
- So...

788
00:36:35,560 --> 00:36:37,395
Simonian is dead?

789
00:36:40,164 --> 00:36:41,599
- Yeah.

790
00:36:41,666 --> 00:36:43,501
- And are my parents OK?

791
00:36:43,568 --> 00:36:45,002
- They're fine.

792
00:36:48,406 --> 00:36:50,308
- What now?

793
00:36:50,374 --> 00:36:52,643
- Well, you kept your end of the bargain,

794
00:36:52,710 --> 00:36:54,111
so we'll keep ours.

795
00:36:54,178 --> 00:36:56,447
- So you're going to fight for me?

796
00:36:56,514 --> 00:36:59,083
Ask the prosecutors to give me a good deal?

797
00:36:59,150 --> 00:37:01,719
- I'm going to do everything that I can, OK?

798
00:37:01,786 --> 00:37:03,754
But you will have to do some time.

799
00:37:03,821 --> 00:37:07,425
There just isn't a way around that.

800
00:37:09,594 --> 00:37:13,431
- [sighs, scoffs]

801
00:37:13,497 --> 00:37:16,701
I'm such an idiot, man.

802
00:37:16,767 --> 00:37:20,004
I threw my life away over what?

803
00:37:22,440 --> 00:37:25,543
- Yeah.

804
00:37:25,610 --> 00:37:27,812
I'm sorry, man.

805
00:37:27,878 --> 00:37:35,019
♪ ♪

806
00:37:44,395 --> 00:37:45,730
- Are you good?

807
00:37:45,796 --> 00:37:47,131
- Yeah.

808
00:37:47,198 --> 00:37:49,000
I'm just going to finish up this report.

809
00:37:49,066 --> 00:37:50,568
No problem. - OK.

810
00:37:50,635 --> 00:37:52,837
'Cause Maggie just told me that you were trying to close

811
00:37:52,903 --> 00:37:55,539
on a new condo?

812
00:37:58,442 --> 00:38:00,444
OA, is that why you were shutting me out?

813
00:38:00,511 --> 00:38:01,712
Because I was being harsh about the--

814
00:38:01,779 --> 00:38:02,947
- No, no, no, no.

815
00:38:03,014 --> 00:38:04,181
You were just being honest,

816
00:38:04,248 --> 00:38:08,519
and there's nothing wrong with that.

817
00:38:08,586 --> 00:38:09,820
- 'Cause I'm happy to help.

818
00:38:09,887 --> 00:38:11,822
If you need extra cash to close the deal--

819
00:38:11,889 --> 00:38:14,959
- Nope. I, uh--I killed it.

820
00:38:15,026 --> 00:38:18,562
I'm not going to buy it.

821
00:38:18,629 --> 00:38:21,699
The carrying costs would have buried me, so--

822
00:38:21,766 --> 00:38:23,567
I don't really want to live paycheck to paycheck.

823
00:38:23,634 --> 00:38:24,969
- OK, but if you kill the deal,

824
00:38:25,036 --> 00:38:28,873
won't you lose the good faith deposit?

825
00:38:28,939 --> 00:38:30,274
- It's not ideal.

826
00:38:30,341 --> 00:38:33,411
Um, but it's better than the alternative.

827
00:38:35,613 --> 00:38:37,682
- You sure?

828
00:38:37,748 --> 00:38:41,218
New condo, New York City-- it's a good investment.

829
00:38:41,285 --> 00:38:43,854
Definitely better than all that crypto nonsense.

830
00:38:43,921 --> 00:38:45,656
- I appreciate the offer, Scola.

831
00:38:45,723 --> 00:38:48,526
But I'm good.

832
00:38:48,592 --> 00:38:51,662
- OK.

833
00:38:51,729 --> 00:38:53,431
Uh, look.

834
00:38:53,497 --> 00:38:57,568
[soft music]

835
00:38:57,635 --> 00:39:01,005
I don't know how to say this.

836
00:39:01,072 --> 00:39:05,242
I consider us to be good friends.

837
00:39:05,309 --> 00:39:07,278
So...

838
00:39:07,344 --> 00:39:11,082
the next time you're in a jam,

839
00:39:11,148 --> 00:39:14,218
just come talk to me.

840
00:39:14,285 --> 00:39:17,521
OK?

841
00:39:17,588 --> 00:39:20,291
All right?

842
00:39:20,357 --> 00:39:21,959
- Thank you.

843
00:39:22,026 --> 00:39:29,166
♪ ♪

844
00:39:30,968 --> 00:39:33,003
[sighs]

845
00:40:03,234 --> 00:40:04,902
[wolf howls] k to me.
